Sehr schön!
Das Lied ist aus einem Musical-Klassiker: Der Mann von La Mancha.
YouTube
To dream ... the impossible dream ...
To fight ... the unbeatable foe ...
To bear ... with unbearable sorrow ...
To run ... where the brave dare not go ...
To right ... the unrightable wrong ...
To love ... pure and chaste from afar ...
To try ... when your arms are too weary ...
To reach ... the unreachable star ...
This is my quest, to follow that star ...
No matter how hopeless, no matter how far ...
To fight for the right, without question or pause ...
To be willing to march into Hell, for a Heavenly cause ...
And I know if I'll only be true, to this glorious quest,
That my heart will lie will lie peaceful and calm,
when I'm laid to my rest ...
And the world will be better for this:
That one man, scorned and covered with scars,
Still strove, with his last ounce of courage,
To reach ... the unreachable star ...
From: http://lyricstranslate.com
In der deutschen Version:
"Er träumt den unmöglichen Traum
Bekämpft den unschlagbaren Feind
Erträgt den untragbaren Kummer
Stürmt vor, wo der Tapferste flieht.
Er bricht das unrichtige Recht
Er liebt, keusch und flammend, von fern
Und reicht noch mit müdesten Armen
Nach dir, unerreichbarer Stern.
Das ist mein Ruf, ich folge dem Stern
Wie glücklos auch immer
Wie unfassbar fern
Und wage den Weg, ja
Und frage nicht viel
Immer willig, zur Hölle zu gehn
Für ein himmlisches Ziel.
Und der Welt wird ein helleres Licht
Weil ein Mann, oh, so hoffnungslos gern
Aus der Nacht, selber blind,
noch gereicht hat
Nach dir, unerreichbarer Stern."
Von den Noten her ein einfaches Lied. Das Um und Auf ist die Interpretation. Wenn den Zuhörern im Theater die Tränen in die Augen kommen macht der Sänger es richtigt.